Noun/VerbB2en
Nettle
//ˈnɛtəl//
Core Image따끔거리는 자극
피부에 닿는 순간 수많은 미세한 가시가 콕콕 찔러 따끔거리고 불쾌한 자극을 주는 물리적 상태.
Etymology Breakdown
Old English (netele)
Nettle
바늘, 쏘는 식물
Meanings & Expansion
1
Botany
쐐기풀 (잎에 닿으면 따가운 풀)
핵심 이미지인 '찌르는 가시가 있는 식물' 그 자체를 의미합니다.
“He accidentally brushed against a nettle while walking through the field.”
그는 들판을 걷다가 실수로 쐐기풀에 스쳤다.B1
2
Abstract/Emotion
짜증나게 하다, 화나게 하다
쐐기풀의 가시가 피부를 찔러 따끔거리게 하듯, 누군가의 말이나 행동이 마음을 콕콕 찔러 불쾌한 감정을 유발하는 상태로 은유적 확장되었습니다.
“She was nettled by his constant criticism.”
그녀는 그의 끊임없는 비판에 짜증이 났다.B2
vs. Annoy
Annoy는 단순히 귀찮게 하거나 신경 쓰이게 하는 일반적인 짜증을 의미하지만, Nettle은 마치 가시에 찔린 듯 순간적으로 '욱'하거나 자존심이 상해 따끔거리는 불쾌감을 느낄 때 주로 사용됩니다.
Cultural Context
영미권 관용구 중 'Grasp the nettle'은 '어려운 문제(쐐기풀)를 피하지 않고 단호하게 대처하다'라는 의미로 쓰입니다. 쐐기풀을 어설프게 만지면 따갑지만, 꽉 움켜쥐면 오히려 가시가 누워 덜 따갑다는 데서 유래했습니다.