Compound AdverbC1en

chicken-heartedly

//ˌtʃɪk.ɪnˈhɑːr.tɪd.li//
Component Analysis
chicken
쉽게 놀라고 도망가는 겁 많은 가축의 이미지 (겁쟁이의 상징)
+
heart
용기, 의지, 감정이 머무는 인간의 중심부
+
-ed / -ly
특정한 성질을 가진 상태(-ed)와 그 방식으로 행동함(-ly)을 나타내는 접미사

용기가 있어야 할 '심장(heart)' 자리에 겁 많은 '닭(chicken)'이 들어있는 상태를 형용사화한 뒤, 부사로 확장하여 비겁한 행동 방식을 묘사함.

Grammar & Usage

Note:주로 행동의 양태를 묘사하는 부사로 쓰이며, 비난이나 조롱의 뉘앙스를 담고 있습니다.

Usage & Meaning

겁이 많고 비겁하게, 소심하게

닭의 심장을 가졌다는 비유에서 기원하여, 도덕적 용기가 부족하거나 위험 앞에서 쉽게 물러나는 태도를 뜻하게 됨.

He chicken-heartedly backed out of the agreement when things got tough.

상황이 어려워지자 그는 비겁하게 합의에서 발을 뺐다.C1
Often used with:
behave chicken-heartedlyact chicken-heartedlyretreat chicken-heartedly

vs. cowardly

'cowardly'는 일반적인 비겁함을 뜻하는 형용사/부사이지만, 'chicken-heartedly'는 닭이라는 구체적인 비유를 사용하여 상대방의 소심함을 좀 더 시각적으로 비하하거나 강조하는 느낌을 줍니다.