IdiomB2en

cold-shoulder

//ˌkoʊld ˈʃoʊl.dɚ//
Origin & Core Image
의도적으로 무시하다, 냉대하다, 쌀쌀맞게 대하다

중세 시대 영국에서 유래했다는 설이 가장 유력합니다. 손님을 환영할 때는 갓 구운 따뜻한 요리를 대접하지만, 손님이 너무 오래 머물러서 이제 그만 떠나주길 바랄 때는 먹다 남은 차가운 양고기 어깨 부위(cold shoulder of mutton)를 대접했던 관습에서 비롯되었습니다. 즉, '따뜻한 환대'의 반대 개념으로 굳어진 표현입니다.

Visualize this

환영받지 못하는 손님 앞에 김이 모락모락 나는 요리 대신 식어버린 딱딱한 고기 한 덩이가 놓여 있는 싸늘한 식탁 풍경

Literal Trans.차가운 어깨

상대방을 모르는 척하거나 의도적으로 냉담하게 대하는 행위

Situation친구와 싸운 후 말을 걸어도 무시할 때, 혹은 누군가의 제안이나 도움을 차갑게 거절할 때

Logic: 따뜻함(Warmth)은 수용과 친밀함을, 차가움(Coldness)은 거절과 소외를 상징합니다. 여기에 등을 돌릴 때 보이는 '어깨'라는 신체 부위가 결합되어 '심리적 거리감'과 '외면'을 시각화합니다.

I tried to apologize to her, but she gave me the cold shoulder all evening.

그녀에게 사과하려고 노력했지만, 그녀는 저녁 내내 나를 쌀쌀맞게 대했다.B2

Cultural Insight

영어권에서 'Shoulder'는 책임(on one's shoulders)이나 지지(a shoulder to cry on)를 의미하기도 하지만, 이 관용구에서는 '외면'의 도구로 쓰입니다. 주로 'give someone the cold shoulder' 혹은 동사로 'cold-shoulder someone' 형태로 사용됩니다.