NounC2en

eyas

//ˈaɪəs//
Core Image둥지 안의 어린 매

둥지에서 갓 태어나 아직 스스로 날거나 사냥하지 못하는, 솜털이 보송보송한 상태의 어린 매나 송골매의 모습.

Etymology Breakdown
Middle English / Old French
a nias
둥지에서 난 것 (nestling)

Meanings & Expansion

1
Falconry, Ornithology

매사냥을 위해 둥지에서 데려온 어린 매 또는 아직 둥지를 떠나지 않은 새끼 매

프랑스어 'niais(둥지의)'에서 유래했으나, 영어에서 'a nias'가 'an eyas'로 잘못 분리(misdivision)되면서 현재의 형태가 됨. 야생의 성체가 아닌, 인간의 손에서 길들여지기 시작하는 가장 초기 단계의 매를 의미함.

The falconer preferred to train an eyas because it would be more loyal than a wild-caught hawk.

매 조련사는 야생에서 잡힌 매보다 더 충성스러울 것이기 때문에 어린 매(eyas)를 훈련시키는 것을 선호했다.C2

vs. haggard

eyas는 둥지에서 채집되어 인간의 손에 길들여진 어린 매를 뜻하지만, haggard는 야생에서 이미 성체가 되어 사냥 기술을 익힌 뒤 잡힌 매를 뜻합니다.

Cultural Context

셰익스피어의 '햄릿'에서 어린 배우들을 'little eyases'라고 비유하며 기성 배우들을 위협하는 존재로 묘사하는 등, 고전 문학에서 미숙하지만 잠재력 있는 존재를 비유할 때 사용되기도 합니다.