VerbA2de
stecken
/ˈʃtɛkn̩/
Core Image삽입과 고정
뾰족하거나 얇은 물체를 좁은 틈, 구멍, 또는 용기 안에 밀어 넣어 고정시키거나 그 안에 머물게 하는 동작.
Etymology Breakdown
Proto-Germanic
stikan
찌르다, 뾰족한 것으로 박다
Meanings & Expansion
1
Physical Action
무엇을 좁은 곳에 밀어 넣다, 꽂다
코어 이미지인 '밀어 넣어 고정시키기'가 구체적인 대상(열쇠, 손, 카드 등)에 적용된 경우입니다.
“Er steckt den Schlüssel in das Schloss.”
그는 열쇠를 자물쇠에 꽂는다.A2
2
State
어딘가에 꽂혀 있다, 박혀 있다, (곤경 등에) 빠져 있다
동작의 결과로 인해 물체나 사람이 특정 장소나 상황 내부에 머물러 있는 상태를 나타냅니다.
“Der Schlüssel steckt im Schloss.”
열쇠가 자물쇠에 꽂혀 있다.A2
3
Abstract/Metaphorical
(돈, 시간, 노력 등을) 쏟아붓다, 투입하다
물리적인 물체를 넣는 행위를 추상적인 자원(노력, 자금)으로 확장하여, 특정 프로젝트나 일에 자원을 '집어넣는' 것으로 묘사합니다.
“Sie hat viel Arbeit in dieses Projekt gesteckt.”
그녀는 이 프로젝트에 많은 노력을 쏟아부었다.B1
vs. legen, stellen, setzen
legen(눕히다), stellen(세우다), setzen(앉히다/놓다)는 물체의 놓인 모양에 집중하지만, stecken은 물체가 주변 공간에 의해 '끼워지거나' '둘러싸여' 고정되는 느낌을 강조합니다.
Cultural Context
독일어에서 'Steckbrief'는 원래 '꽂아두는 통지서'라는 뜻에서 유래하여 현재는 '범인 지명수배서' 또는 '인물 프로필'을 의미하게 되었습니다.